A volte ci prendiamo il tempo di ricordare il servizio e la vittima di uomini e donne dalle nostre forze armate della fondazione americana fino ad oggi e per onorarle. Quando il ricordo di coloro che hanno concluso l'obbligo, è ovviamente mettere in discussione la saggezza e la necessità di conflitti e guerre che li hanno presi al primo posto.
Jason Isbell ha raggiunto abilmente sia onore che domanda nella sua canzone brillante e inquietante del 2007 Blueskleid Quello che è apparso in Gréensennus Il suo primo album solista dopo la sua partenza dai camionisti. I fan di campagna convenzionali possono essere consapevoli della canzone La versione di copertina nell'album di successo Yekyll Hyde Dal gruppo marrone Zac . La versione marrone aggiunge un certo floreale, come B. Closure strumentale in stile Taps, ma è difficile superare il dolore discreto dell'originale di Isbell.
Isbell ha scritto la canzone dopo aver appreso qualcosa sulla morte di Marine Cpl. Matthew D. Conley, che è stato ucciso in Iraq nel febbraio 2006 con 2Dakota del Norte Il tenente Almar L. Fitzgerald ha montato su un dispositivo esplosivo improvvisato come il suo humven. Al momento della sua morte, Conley, che era una star del calcio alla Alabama High School, era una star del calcio, per tornare a casa tra qualche settimana per incontrare sua moglie, che era incinta del suo primo figlio in quel momento.
Sapevo che Matt Conley non era molto bravo, stava facendo qualche anno in meno, ha detto Isbell Non tagliato Magazine nel 2014. Ho fatto un tour con i camionisti (drive-by) e ho chiamato mia madre e mi ha parlato del suo funerale, a cui avevo partecipato a questo giorno, e quando sono tornato a casa, ho scritto Blues Dress in un momento che ha scritto su un giornale.
Blueskleid segues between scenes from the hometown funeral procession held for Conley aDakota del Norte the hypothetical scenes of his reunion with his family aDakota del Norte frieDakota del Nortes that would have taken place in a fairer world. Isbell fiDakota del Nortes the telling details in both of these scenarios, details that only a fellow hometown boy would know, such as the scripture on grocery store signs or the party that would await his return: You’d turn twenty-two aDakota del Norte we’d celebrate you/ In a bar or a tent by the creek.
Sulla strada, Isbell pone una serie di domande sulla sua vecchia conoscenza. Nel tono di Isbell, c'è curiosità, anche un tocco di stupore quando la prima consultazione aumenta, cosa puoi guardare vicino alla tua finestra? Si gira quando chiede: hai l'opportunità di chiudere la pace con l'uomo / prima di inviarli ai suoi angeli per te? E infine un disgusto inutile e amichevole quando si trovava la sua ultima domanda: cosa hai detto quando ti sei mandato / contro la guerra di Hollywood per combattere qualcuno?
Isbell avrebbe potuto facilmente lasciare l'ultima editoriale della canzone e avere sempre un tributo commovente, ma l'intestino che mostra quando è appropriato, tenendo conto della corsia del colpo di stato. L'ultimo coro avrebbe creato lacrime di un robot: nessuno qui poteva dimenticarlo / Ci hanno mostrato cosa dovevamo dormire in queste pompe nella sabbia / o nel loro abito blu.
Alcuni credono certamente che Matthew Conley sia stupito dall'abito blues, come il resto di noi che l'ha ascoltata, prima dell'impressionante tenerezza di questa lode nella canzone. E altrettanto certamente alcuni direbbero che tali canzoni non dovrebbero essere necessarie che una vita piena di promesse nella guerra non sia mai soppressa, l'invenzione più infelice dell'umanità. Il fatto che le due prospettive possano trovare l'acquisto nella canzone è l'ultimo tributo al loro genio.